Philosophers in Modern India/ Rāmānuja/ Vedāntadīpa / Jatindra Ramanujacharya (Translator) / Balaram Dharmma Sopan/ Publication: 1383 BC/ Number of Pages: 411/
Vedāntadīpa
Vedāntadipa is a Bengali translation and explanation of the original Sanskrit work called Vedāntadipa written by Ramanujacharya. The translation and explanation are done by Jatindra Ramanujacharya. The book contains Ramanujacharya’s interpretation of the Vedānta Sutras.
System |
* |
---|---|
Publication Category |
Twentieth Century Panditas of Kolkata |
Publication Author | |
Added Author |
Jatindra, Ramanujacharya |
Publication Language |
Bengali |
Publisher Name |
Balaram Dharmma Sopan |
Publication Place |
Khardaha |
Publication Year |
* |
Series Name |
* |
Kindly Register and Login to Darshan Manisha Digital Library. Only Registered Users Can Access the Content of Darshan Manisha Digital Library.
0
People watching this product now!
Description
Related products
Īśvarasiddhivivecanam (Part-II) ईश्वर – सिद्धि – विवेचनम्
This book written by Dīnanāth Tripathi contains a discussion on the Mīmāṃṣā argument that tries to prove that one does not need to prove god since the consequences like attainment of svarga etc. are the results of the performance of Vedic sacrifices. In this context, the author explains the Nyāya view that justifies the existence of god in terms of parataḥ prāmānyavāda. The author also presents the Nyāya arguments against the Sāṃkhya view and concludes that if the views of Kapila etc are accepted, then the prāmānya of the Vedas would be threatened.
Studies in the Upaniṣads
This book is a detailed study of the philosophical significance of the Upaniṣads. Govinda Gopal Mukhopadhyay, the author of the book, reconstructs the salient themes of the Upaniṣads in seven chapters: 1. The Problem of Reality, 2. The Problem of Knowledge, 3. The Preparation, 4. Contemplation, 5. The Synthetic Way, 6. The Analytic Way and 7.The Problem of Attainment. The first two chapters deal with the metaphysical and epistemological views of the Upaniṣads. The next four chapters present an analysis of the different methods of attaining the ultimate reality as prescribed in different Upaniṣads. The last chapter deals with the nature of the state where one attains the ultimate goal by contrasting the Upaniṣadic views with other alternative theories.
Bhāratīya Darśana Koṣa (Volume Three, First Part) ভারতীয় দর্শন কোষ (৩য় খন্ড, ১ম ভাগ)
Vedāntadarśanam (Volume-4) : বেদান্তদর্শনম (৪র্থ খন্ড)
The author of this book, Kalivar Vedantavagisa, presents a detail exposition of Saṅkarācārya’s commentary on Vedānta-Sūtra. This book also contains an analysis of the views of Bhāmatī in many places. This book ends with an analysis of the meanings of the śruti statements alluded to in the commentary of Saṅkarācārya but let out in the Bhāmatī commentary.
Ātmatattvaviveka (Volume-3) আত্মতত্ত্ববিবেক (৩য় খন্ড)
This book is a Bengali translation and explanation of Ātmatattvaviveka (written by Udayanāchārya) done by Dinanath Tripathi. Ātmatattvaviveka is a philosophical work refuting the Buddhist thesis. In the present volume, there is a detailed discussion of the Buddhist thesis that no external object exists independent of knowledge of them. The translator explains Udayanāchārya’s refutation of this Buddhist thesis.
Vivaraṇ-Prameya-Saṃgraha: (Volume-4) বিবরণ-প্রমেয়-সংগ্রহ: (৪র্থ ভাগ)
Vedānta-Darśanam (Volume-1) বেদান্ত দর্শনম (১ম খন্ড)
The author of this book, Kalivar Vedantavagisa, presents a detail exposition of Saṅkarācarya’s commentary on Vedānta-Sutra along with a presentation of the views of the author of the commentary called ’Bhāmati’. This book extends to the four chapters of the Vedānta-Sutra. Durgacaran Sāṁkhya-Vedānta-tirtha adds his own understanding of the different interpretations of various sutras.
The Brahmasūtra – Śāṅkarabhāṣya: Bhāmatī (Volume-1) ব্রহ্মসূত্র – শাঙ্করভাষ্য ভামতী (১ম খন্ড)
This book is a detailed Bengali translation and explanation of the Bhāmatī commentary on Saṅkarāchārya’s commentary, written by Srimohan Bhattacharya. Vācaspati Miśra is the author of Bhāmatī commentary. During the course of the explanation, Srimohan Bhattacharya highlights the views held by the author of Bhāmatī as different from another commentarial tradition of Advaita Vedānta, viz. the Vivaraṇa school. The Bhāmatī commentator defends his interpretation of some of the fundamental concepts of Advaita Vedānta viz. the nature of the discourse on Brāhman, the nature of svādhyāya, refutation of Śabdaparikṣāvāda, the nature of the individual jīva, the locus of ajñāna, etc. This is a fine example of intra-school philosophical debate that could be found in many other classical Indian philosophical systems.
The Vyakti-Viveka (Part-1) व्यक्ति-विवेक:
This book, written by Mahima Bhaṭṭa, has been explained in Bengali by Bishnupada Bhattacharya. In this book, the author criticizes the Dhvani theory propounded by Ānandavardhan. Mahima Bhaṭṭa, like fellow Kashmir thinkers, was influenced by the philosophy of Pratyabhijñā. Mahima Bhaṭṭa was also well acquainted with the works of Diṅnāga and Dharmakīrti. The central contention of Mahima Bhaṭṭa, which has been explained in this book, is that Dhvani theory and vyāñjanā relation could be included in inferential knowledge. Mahima Bhaṭṭa argues that words have only the power of meaning and nothing else is required to account for the denotative power.
Advaitavedānte Avidyānumān অদ্বৈত বেদান্তে অবিদ্যানুমান
This book written by Yogendranatah Bagchi is an exposition and defence of the Advaita Vedānta concept of avidyā as one finds in Advaitasiddhi of Madhusudana Saraswati. Following the Vivaraṇa school of Vedānta, Madhusudana Saraswati undertakes a detailed analysis of the inference that purportedly proves the concept of avidyā. Several possible objections to the validity of this inference have been presented and all of these have been refuted by the author of this book. There is also a detailed deliberation on the object and locus of avidyā.