Twentieth Century Panditas of Kolkata
With the arrival of the colonial education in India, a nationalist urge swept across the Indian subcontinent. And Kolkata was not an exception. There was a conscious attempt on the part of the traditional scholars, to make the philosophical insights available in ancient India available to the modern intelligent readers who for several reasons lost touch with the original Sanskrit intellectual world. Many Sanskrit commentaries were translated with detail explanatory notes in Bengali. These works written in vernacular constitute a rich tradition of recent Indian philosophical repertoire. In this digital library attempts have been made to make these works accessible to the interested researchers.
Vedāntasāraḥ বেদান্তসার:
This book written by Brahmacari Medhacaitanya is a detail exposition of the three commentaries on the text Vedāntasāra, viz. Subodhinī, Vālabodhinī and Vidvanmanorañjanī. This book starts with a discussion regarding Brahman as the cause of the world. This is followed by an attempt to show how all the different apparently contradictory statements of Vedānta philosophy could be reconciled. In the last part, one comes across a discussion on the mahāvākyas resulting in the attainment of the knowledge of non-dual Brahman. The book ends with a discussion on the nature of jīvanmukti.
With the arrival of the colonial education in India, a nationalist urge swept across the Indian subcontinent. And Kolkata was not an exception. There was a conscious attempt on the part of the traditional scholars, to make the philosophical insights available in ancient India available to the modern intelligent readers who for several reasons lost touch with the original Sanskrit intellectual world. Many Sanskrit commentaries were translated with detail explanatory notes in Bengali. These works written in vernacular constitute a rich tradition of recent Indian philosophical repertoire. In this digital library attempts have been made to make these works accessible to the interested researchers.