Publications
Bhatti-Kavyam (Canto-XII)
Bhattikavyam is a Bengali rendering along with explanatory notes in English of the twelfth canto of Bhattikavyam written by Bhartṛihari. Saradaranjan Ray, the translator and editor of the book, has added Mallinatha’s commentary to it. In the introduction, the editor/translator offers a brief analysis of the time and the significance of Bhattikavya.
Mudrarakshasam
Mudrarakshasam is translation, both in Bengali and English, of the drama Mudrarakshasam has originally written in Sanskrit by Visakhadatta. Bidhubhsan Goswami, in his introduction, presents a brief analysis of the special characteristics of the drama. All the seven cantos are presented in original Sanskrit along with their translation.
Pāṇinidarśanam
The present book is an analysis of the chapter on Pāṇini’ s philosophy as found in the Sarvadarśanasaṃgraha of Mādhavāchārya. Chinmayi Chatterjee, the author of this book, offers a detailed analysis of Mādhavāchārya’s formulation of the central philosophy of Pāṇini, the grammarian. The book discusses the idea of sphoṭa as advocated by Panini as well as the criticisms of sphoṭa as advanced by different philosophers. The correlation between word and its meaning has also been taken up for discussion.
Swapnavasavadattam
Svapnavasavadattam is an English rendering of the drama Svapnavasavadattam written by Bhasa. Saradaranjan Ray has added his own Sanskrit commentary along with a Bengali translation of the original text. In the introduction, the translator offers an analysis of the features of the literary contribution of Bhasa.